Сейчас на сайте

Сейчас на сайте 0 пользователей и 9 гостей.
Яндекс.Метрика

Помогите перевести на латинский

Сара
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-11-06
Сообщения: 2

Всем привет. Можно ли так сказать на латынском "procrastinatus genijus", и будет ли он иметь значение типа "прокрастинирующий гений"?

шумская
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-11-29
Сообщения: 2

Здравствуйте! Подскажите, правильно ли составленна фраза: "Улыбка дочери дороже каждого из вас"

Fīliae renīdentia est cārior quōvīs vestrum.

Passerculus
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-03-22
Сообщения: 286

шумская написал:
Здравствуйте! Подскажите, правильно ли составленна фраза: "Улыбка дочери дороже каждого из вас"
Fīliae renīdentia est cārior quōvīs vestrum.

Два основных способа в латинском:
1- союз quam+ именительный
2- творительный сравнения

шумская
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-11-29
Сообщения: 2

Passerculus написал:
шумская написал:
Здравствуйте! Подскажите, правильно ли составленна фраза: "Улыбка дочери дороже каждого из вас"
Fīliae renīdentia est cārior quōvīs vestrum.

Два основных способа в латинском:
1- союз quam+ именительный
2- творительный сравнения

А ка бы вы составили данную фразу? Подскажите, пожалуйста!

Ваневи
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-12-01
Сообщения: 1

Исправьте пожалуйста ошибки

Жидкий экстракт горицвета весеннего-extractum adonidis fluidum vernalis, простая валериановая настойка-tinctura valeriana simplex,
разбавленного этилового спирта-spiritus aethylicus dilutus,
корневище валерианы с корнями-rhizomata cum radicibus valerianae,
раствори белый сахар в дистиллированной воде-saccharum album soluti in destillatum aqua,
молочной кислоты-acidi lacticum,
выдай вагинальные шарики-da globulus vaginale
выдай микстуру в тёмной склянке-da mixturam in nigra vitro
Выдай такие дозы числом 10 в желатиновых капсулах-Da tales doses numero 10 in capsulis gelatinosis

Оксана899
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-12-06
Сообщения: 1

Люди, плиз помогите перевести фразу: "Я никому не должен" или "у пеня ни перед кем нет долгов."
Заранее спасибо!

andromahi
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-12-07
Сообщения: 2

Здравствуйте!
Помогите перевести фразу "моя удача всегда со мной"
Заранее спасибо

Passerculus
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-03-22
Сообщения: 286

andromahi написал:
Здравствуйте!
Помогите перевести фразу "моя удача всегда со мной"
Заранее спасибо

Fortuna semper me iuvat => Удача всегда мне помогает
Semper mecum fortuna => Удача всегда со мной

andromahi
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-12-07
Сообщения: 2

Очень Вам благодарна

АНЮ
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-12-08
Сообщения: 1

переведите пожалуйста- "приятное и неприятное непостоянны. осознание этого освобождает ум". спасибо большое!

almik
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-12-08
Сообщения: 5

.

карел
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-12-09
Сообщения: 1

помогите перевести на латынь фразу.Рождён чтобы жить.

arum
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-12-10
Сообщения: 2

Здравствуйте, помогите, пожалуйста, перевести на латынь фразу "по спирали вверх к бесконечному свету". Благодарю Smile

Agricola
Аватар пользователя Agricola
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-12-09
Сообщения: 71

карел написал:
помогите перевести на латынь фразу.Рождён чтобы жить.

Natus sum ad vivendum

Kaze
Аватар пользователя Kaze
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-12-21
Сообщения: 4

помогите перевести пожалёйста.
"Однажды впустив в своё сердце тьму - навсегда останешься её проводником."

Kaze
Аватар пользователя Kaze
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-12-21
Сообщения: 4

Kaze написал:
помогите перевести пожалуйста.
"Однажды впустив в своё сердце тьму - навсегда останешься её проводником."

Т_Т ну по крайней мере так будет правильно?
Unum tenebris in cordis tuus satelles in saeculora saeculorum

Tigera
Не в сети
Зарегистрирован: 2014-01-02
Сообщения: 5

Здраствуйте. Помогите пожалуйста перевести: "Дать мне крылья можешь только ты. Мое сердце всегда с тобой. С любовью, твоя Анастасия".
Очень срочно надо на подарок!
Заранее большое спасибо.

Maria123
Не в сети
Зарегистрирован: 2014-01-03
Сообщения: 1

Помогите пожалуйста перевести фразу: "мама и папа в моём сердце навсегда". Большое спасибо Smile

Екатерина97
Не в сети
Зарегистрирован: 2014-01-03
Сообщения: 3

Помогите перевести две фразы, чтобы сохранился смысл:
1. "Власти сила"
2. "Спокойный не знает усталости"
Спасибо за помощь Smile

Passerculus
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-03-22
Сообщения: 286

Екатерина97 написал:
Помогите перевести две фразы, чтобы сохранился смысл:
1. "Власти сила"
2. "Спокойный не знает усталости"
Спасибо за помощь Smile

1- Potentiae vis
2- Placidus nescit fatigationem

Екатерина97
Не в сети
Зарегистрирован: 2014-01-03
Сообщения: 3

Спасибо, за помощь Smile

Fomichh
Не в сети
Зарегистрирован: 2014-01-06
Сообщения: 1

Здравствуйте!! Помогите пожалуйста перевести фразу: Я счаслив лишь тогда, когда мне завидуют..

Tenchik
Не в сети
Зарегистрирован: 2014-01-06
Сообщения: 1

Помогите пожалуйста перевести "Семья превыше всего" в интернете смотрел везде по разному пишут

Екатерина97
Не в сети
Зарегистрирован: 2014-01-03
Сообщения: 3

Прошу помощи в переводе ещё одной фразы:
" Власть и сила". Спасибо за помощь Smile

Passerculus
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-03-22
Сообщения: 286

Екатерина97 написал:
Прошу помощи в переводе ещё одной фразы:
" Власть и сила". Спасибо за помощь Smile

То же самое , только:
Potestas et vis
Можно ещё так: Potestas visque
Можно так же и potentia

Passerculus
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-03-22
Сообщения: 286

Tenchik написал:
Помогите пожалуйста перевести "Семья превыше всего" в интернете смотрел везде по разному пишут

Familia praeter omnia

praeteriens
Аватар пользователя praeteriens
Не в сети
Зарегистрирован: 2011-09-15
Сообщения: 667

PhileoVita
Не в сети
Зарегистрирован: 2014-01-07
Сообщения: 2

Всем доброго времени суток! Помогите перевести три слова "Дыхание. Душа. Жизнь" - "Spiritus. Anima. Vita" ??? правильно ли это, может как то по другому???

Passerculus
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-03-22
Сообщения: 286

Tenchik написал:
Помогите пожалуйста перевести "Семья превыше всего" в интернете смотрел везде по разному пишут

Так же и с другими предлогами:
К примеру: familia supra/ante omnia

Passerculus
Не в сети
Зарегистрирован: 2013-03-22
Сообщения: 286

PhileoVita написал:
Всем доброго времени суток! Помогите перевести три слова "Дыхание. Душа. Жизнь" - "Spiritus. Anima. Vita" ??? правильно ли это, может как то по другому???

Да, но можно и другие слова;)

Вход в систему

Уроки латыни

Основа успеха в изучении латинского языка это усидчивость и систематичность. Р...

В латинском языке различают 2 главных способа словообразовани:

1) аффиксация (присо...

Латинские числительные делятся на четыре группы:

1. Количественные (numeralia cardi...

В латинском языке есть такие личные местоимения: ego (я), tu (ты), nos (мы), vos (вы). Для...